Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 5:19 - Hebrew Names version (HNV)

A loving doe and a graceful deer-- let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Let her be as the loving hind and pleasant roe; Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Let her be as the loving hind and pleasant doe [tender, gentle, attractive]–let her bosom satisfy you at all times, and always be transported with delight in her love.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

As a loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love.

Féach an chaibidil

Common English Bible

She is a lovely deer, a graceful doe. Let her breasts intoxicate you all the time; always be drunk on her love.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

a beloved doe and most pleasing fawn. Let her breasts inebriate you at all times. Be delighted continually by her love.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let her be thy dearest hind, and most agreeable fawn: let her breasts inebriate thee at all times; he thou delighted continually with her love.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 5:19
8 Tagairtí Cros  

A traveler came to the rich man, and he spared to take of his own flock and of his own herd, to dress for the wayfaring man who had come to him, but took the poor man's lamb, and dressed it for the man who had come to him.*


Drink water out of your own cistern, running water out of your own well.


For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?


Until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a roe or a young hart on the mountains of Beter.


My beloved is like a roe or a young hart. Behold, he stands behind our wall! He looks in at the windows. He glances through the lattice.


Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.


Your two breasts are like two fawns, that are twins of a roe.


Come away, my beloved! Be like a gazelle or a young stag on the mountains of spices!