Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbs 23:13 - Hebrew Names version (HNV)

Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Withhold not correction from the child: For if thou beatest him with the rod, he shall not die.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Withhold not discipline from the child; for if you strike and punish him with the [reedlike] rod, he will not die.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Withhold not correction from the child; For if thou beat him with the rod, he will not die.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t withhold instruction from children; if you strike them with a rod, they won’t die.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Do not be willing to take away discipline from a child. For if you strike him with the rod, he will not die.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Withhold not correction from a child: for if thou strike him with the rod, he shall not die.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbs 23:13
7 Tagairtí Cros  

One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.


Discipline your son, for there is hope; don't be a willing party to his death.


Folly is bound up in the heart of a child: the rod of discipline drives it far from him.


Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge.


The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.


Correct your son, and he will give you shalom; yes, he will bring delight to your soul.


It is for discipline that you endure. God deals with you as with children, for what son is there whom his father doesn't discipline?