One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.
Proverbs 23:13 - Hebrew Names version (HNV) Don't withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Withhold not correction from the child: For if thou beatest him with the rod, he shall not die. Amplified Bible - Classic Edition Withhold not discipline from the child; for if you strike and punish him with the [reedlike] rod, he will not die. American Standard Version (1901) Withhold not correction from the child; For if thou beat him with the rod, he will not die. Common English Bible Don’t withhold instruction from children; if you strike them with a rod, they won’t die. Catholic Public Domain Version Do not be willing to take away discipline from a child. For if you strike him with the rod, he will not die. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Withhold not correction from a child: for if thou strike him with the rod, he shall not die. |
One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.
Discipline your son, for there is hope; don't be a willing party to his death.
Folly is bound up in the heart of a child: the rod of discipline drives it far from him.
Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge.
The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
Correct your son, and he will give you shalom; yes, he will bring delight to your soul.
It is for discipline that you endure. God deals with you as with children, for what son is there whom his father doesn't discipline?