Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Nehemiah 4:5 - Hebrew Names version (HNV)

and don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you; for they have provoked [you] to anger before the builders.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Cover not their iniquity and let not their sin be blotted out before You, for they have vexed [with alarm] the builders and provoked You.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked thee to anger before the builders.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t forgive their iniquity or blot out their sins from your sight. They have thrown insults at the builders!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

May you not conceal their iniquity, and may their sin not be wiped away, before your face, for they have ridiculed those who are building.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thy face, because they have mocked thy builders.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Nehemiah 4:5
14 Tagairtí Cros  

and I will come on him while he is weary and exhausted, and will make him afraid; and all the people who are with him shall flee; and I will strike the king only;


So we built the wall; and all the wall was joined together to half [the height] of it: for the people had a mind to work.


Let the iniquity of his fathers be remembered by the LORD. Don't let the sin of his mother be blotted out.


Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.


Man is brought low, and mankind is humbled; therefore don't forgive them.


I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.


I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins: return to me; for I have redeemed you.


Yet, LORD, you know all their counsel against me to kill me; don't forgive their iniquity, neither blot out their sin from your sight; but let them be overthrown before you; deal you with them in the time of your anger.


Let all their wickedness come before you; Do to them, as you have done to me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.


Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,