It is enough for the talmid that he be like his teacher, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Ba`al-Zibbul, how much more those of his household!
Matthew 9:34 - Hebrew Names version (HNV) But the Perushim said, *By the prince of the demons, he casts out demons.* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils. Amplified Bible - Classic Edition But the Pharisees said, He drives out demons through and with the help of the prince of demons. American Standard Version (1901) But the Pharisees said, By the prince of the demons casteth he out demons. Common English Bible But the Pharisees said, “He throws out demons with the authority of the ruler of demons.” Catholic Public Domain Version But the Pharisees said, "By the prince of demons does he cast out demons." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But the Pharisees said, By the prince of devils he casteth out devils. |
It is enough for the talmid that he be like his teacher, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Ba`al-Zibbul, how much more those of his household!
For Yochanan came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
Then one possessed by a demon, blind and mute, was brought to him and he healed him, so that the blind and mute man both spoke and saw.
If I by Ba`al-Zibbul cast out demons, by whom do your children cast them out? Therefore they will be your judges.
The scribes who came down from Yerushalayim said, *He has Ba`al-Zibbul,* and, *By the prince of the demons he casts out the demons.*
But some of them said, *He casts out demons by Ba`al-Zibbul, the prince of the demons.*
For everyone who does evil hates the light, and doesn't come to the light, lest his works would be exposed.