Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 27:37 - Hebrew Names version (HNV)

They set up over his head the accusation against him written, *THIS IS YESHUA, THE KING OF THE JEWS.*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

and set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And over His head they put the accusation against Him (the cause of His death), which read, This is Jesus, the King of the Jews.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They placed above his head the charge against him. It read, “This is Jesus, the king of the Jews.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they set his accusation above his head, written as: THIS IS JESUS, KING OF THE JEWS.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they put over his head his cause written: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 27:37
5 Tagairtí Cros  

Then there were two robbers crucified with him, one on his right hand and one on the left.


*He saved others, but he can't save himself. If he is the King of Yisra'el, let him come down from the cross now, and we will believe in him.


The superscription of his accusation was written over him, *THE KING OF THE JEWS.*


An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: *THIS IS THE KING OF THE JEWS.*