Unless the LORD of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sedom; we would have been like `Amorah.
Mark 13:20 - Hebrew Names version (HNV) Unless the Lord had shortened the days, no flesh would have been saved; but for the sake of the chosen ones, whom he picked out, he shortened the days. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days. Amplified Bible - Classic Edition And unless the Lord had shortened the days, no human being would be saved (rescued); but for the sake of the elect, His chosen ones (those whom He picked out for Himself), He has shortened the days. [Dan. 12:1.] American Standard Version (1901) And except the Lord had shortened the days, no flesh would have been saved; but for the elect’s sake, whom he chose, he shortened the days. Common English Bible If the Lord hadn’t shortened that time, no one would be rescued. But for the sake of the chosen ones, the ones whom God chose, he has cut short the time. Catholic Public Domain Version And unless the Lord had shortened the days, no flesh would be saved. But, for the sake of the elect, whom he has chosen, he has shortened the days. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And unless the Lord had shortened the days, no flesh should be saved: but for the sake of the elect which he hath chosen, he hath shortened the days. |
Unless the LORD of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sedom; we would have been like `Amorah.
If there are yet a tenth in it, it also shall in turn be eaten up: as a terebinth, and as an oak, whose stock remains, when they are felled; so the holy seed is its stock.*
Unless those days had been shortened, no flesh would have been saved. But for the sake of the chosen ones, those days will be shortened.
For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.
Then if anyone tells you, 'Look, here is the Messiah!' or, 'Look, there!' don't believe it.