Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mark 1:9 - Hebrew Names version (HNV)

It happened in those days, that Yeshua came from Natzeret of the Galil, and was immersed by Yochanan in the Yarden.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

In those days Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized by John in the Jordan.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in the Jordan.

Féach an chaibidil

Common English Bible

About that time, Jesus came from Nazareth of Galilee, and John baptized him in the Jordan River.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And it happened that, in those days, Jesus arrived from Nazareth of Galilee. And he was baptized by John in the Jordan.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And it came to pass, in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mark 1:9
7 Tagairtí Cros  

and came and lived in a city called Natzeret; that it might be fulfilled which was spoken through the prophets: *He will be called a Natzri.*


Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.


I immersed you in water, but he will immerse you in the Holy Spirit.*


And he went down with them, and came to Natzeret. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart.


beginning from the immersion of Yochanan, to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection.*