Yeshua said to him, *Most certainly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times.*
Luke 22:60 - Hebrew Names version (HNV) But Kefa said, *Man, I don't know what you are talking about!* Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew. Amplified Bible - Classic Edition But Peter said, Man, I do not know what you are talking about. And instantly, while he was still speaking, the cock crowed. American Standard Version (1901) But Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew. Common English Bible Peter responded, “Man, I don’t know what you are talking about!” At that very moment, while he was still speaking, a rooster crowed. Catholic Public Domain Version And Peter said: "Man, I do not know what you are saying." And at once, while he was still speaking, the rooster crowed. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Peter said: Man, I know not what thou sayest. And immediately, as he was yet speaking, the cock crew. |
Yeshua said to him, *Most certainly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times.*
He said, *I tell you, Kefa, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times.*
After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, *Truly this man also was with him, for he is a Gelili!*
The Lord turned, and looked at Kefa. Then Kefa remembered the Lord's word, how he said to him, *Before the rooster crows you will deny me three times.*