Now Kefa was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, *You were also with Yeshua, from the Galil!*
Luke 22:56 - Hebrew Names version (HNV) A certain servant girl saw him as he sat in the light, and looking intently at him, said, *This man also was with him.* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him. Amplified Bible - Classic Edition Then a servant girl, seeing him as he sat in the firelight and gazing [intently] at him, said, This man too was with Him. American Standard Version (1901) And a certain maid seeing him as he sat in the light of the fire, and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him. Common English Bible Then a servant woman saw him sitting in the firelight. She stared at him and said, “This man was with him too.” Catholic Public Domain Version And when a certain woman servant had seen him sitting in its light, and had looked at him intently, she said, "This one was also with him." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Whom when a certain servant maid had seen sitting at the light, and had earnestly beheld him, she said: This man also was with him. |
Now Kefa was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, *You were also with Yeshua, from the Galil!*
But Yeshua said, *Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.
Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Kefa sat among them.
Then the maid who kept the door said to Kefa, *Are you also one of this man's talmidim?* He said, *I am not.*