Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 21:3 - Hebrew Names version (HNV)

He said, *Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He said, Truly I say to you, this poor widow has put in more than all of them;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he said, Of a truth I say unto you, This poor widow cast in more than they all:

Féach an chaibidil

Common English Bible

He said, “I assure you that this poor widow has put in more than them all.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he said: "Truly, I say to you, that this poor widow has put in more than all the others.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said: Verily I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 21:3
13 Tagairtí Cros  

Truly I tell you, that he will set him over all that he has.


He saw a certain poor widow casting in two small brass coins.


for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on.*


But truly I tell you, there were many widows in Yisra'el in the days of Eliyahu, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land.


But I tell you the truth: There are some of those who stand here, who will in no way taste of death, until they see the Kingdom of God.*


Kefa opened his mouth and said, *Truly I perceive that God doesn't show favoritism;


*For truly, in this city against your holy servant, Yeshua, whom you anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Yisra'el, were gathered together


For if the readiness is there, it is acceptable according to what you have, not according to what you don't have.