They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Luke 18:5 - Hebrew Names version (HNV) yet because this widow bothers me, I will defend her, or else she will wear me out by her continual coming.'* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me. Amplified Bible - Classic Edition Yet because this widow continues to bother me, I will defend and protect and avenge her, lest she give me intolerable annoyance and wear me out by her continual coming or at the last she come and rail on me or assault me or strangle me. American Standard Version (1901) yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest she wear me out by her continual coming. Common English Bible but I will give this widow justice because she keeps bothering me. Otherwise, there will be no end to her coming here and embarrassing me.” Catholic Public Domain Version yet because this widow is pestering me, I will vindicate her, lest by returning, she may, in the end, wear me out.' " Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Yet because this widow is troublesome to me, I will avenge her, lest continually coming she weary me. |
They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
But he answered her not a word. His talmidim came and begged him, saying, *Send her away; for she cries after us.*
I tell you, although he will not rise and give it to him because he is his friend, yet because of his persistence, he will get up and give him as many as he needs.
A widow was in that city, and she often came to him, saying, 'Defend me from my adversary!'
Those who led the way rebuked him, that he should be quiet; but he cried out all the more, *You son of David, have mercy on me!*
but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be rejected.
It happened, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was vexed to death.