Then Kefa answered, *Behold, we have left everything, and followed you. What then will we have?*
Luke 18:28 - Hebrew Names version (HNV) Kefa said, *Look, we have left everything, and followed you.* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee. Amplified Bible - Classic Edition And Peter said, See, we have left our own [things–home, family, and business] and have followed You. American Standard Version (1901) And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee. Common English Bible Peter said, “Look, we left everything we own and followed you.” Catholic Public Domain Version And Peter said, "Behold, we have left everything, and we have followed you." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then Peter said: Behold, we have left all things, and have followed thee. |
Then Kefa answered, *Behold, we have left everything, and followed you. What then will we have?*
As Yeshua passed by from there, he saw a man called Mattityahu sitting at the tax collection office. He said to him, *Follow me.* He got up and followed him.
Kefa began to tell him, *Behold, we have left all, and have followed you.*
When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.
Then he said to the talmid, *Behold, your mother!* From that hour, the talmid took her to his own home.
However, what things were gain to me, these have I counted loss for Messiah.