Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Leviticus 26:10 - Hebrew Names version (HNV)

You shall eat old store long kept, and you shall move out the old because of the new.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And you shall eat the [abundant] old store of produce long kept, and clear out the old [to make room] for the new.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new.

Féach an chaibidil

Common English Bible

You will still be eating the previous year’s harvest when the time will come to clear it out to make room for the new!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You will eat the oldest of what is old, and, when what is new arrives, you will throw away what is old.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You shall eat the oldest of the old store: and, new coming on, you shall cast away the old.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Leviticus 26:10
5 Tagairtí Cros  

This shall be the sign to you: You shall eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs of the same; and in the third year sow you, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit of it.


The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil.


You shall sow the eighth year, and eat of the fruits, the old store; until the ninth year, until its fruits come in, you shall eat the old store.


He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?'


They ate of the produce of the land on the next day after the Pesach, unleavened cakes and parched grain, in the same day.