This shall be the sign to you: You shall eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs of the same; and in the third year sow you, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit of it.
Leviticus 26:10 - Hebrew Names version (HNV) You shall eat old store long kept, and you shall move out the old because of the new. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new. Amplified Bible - Classic Edition And you shall eat the [abundant] old store of produce long kept, and clear out the old [to make room] for the new. American Standard Version (1901) And ye shall eat old store long kept, and ye shall bring forth the old because of the new. Common English Bible You will still be eating the previous year’s harvest when the time will come to clear it out to make room for the new! Catholic Public Domain Version You will eat the oldest of what is old, and, when what is new arrives, you will throw away what is old. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version You shall eat the oldest of the old store: and, new coming on, you shall cast away the old. |
This shall be the sign to you: You shall eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs of the same; and in the third year sow you, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit of it.
The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil.
You shall sow the eighth year, and eat of the fruits, the old store; until the ninth year, until its fruits come in, you shall eat the old store.
He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?'
They ate of the produce of the land on the next day after the Pesach, unleavened cakes and parched grain, in the same day.