David arose, and went with all the people who were with him, from Ba`ale-Yeudah, to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, even the name of the LORD of Armies who sits [above] the Keruvim.
Leviticus 24:16 - Hebrew Names version (HNV) He who blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: the foreigner as well as the native-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death. Amplified Bible - Classic Edition And he who blasphemes the Name of the Lord, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him; the stranger as well as he who was born in the land shall be put to death when he blasphemes the Name [of the Lord]. American Standard Version (1901) And he that blasphemeth the name of Jehovah, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the sojourner, as the home-born, when he blasphemeth the name of Jehovah, shall be put to death. Common English Bible And anyone who blasphemes the LORD’s name must be executed. The whole community will stone that person. Immigrant and citizen alike: whenever someone blasphemes the Lord’s name, that person will be executed. Catholic Public Domain Version and whoever will have blasphemed the name of the Lord shall be put to death. The entire multitude shall overwhelm him with stones, whether he be a citizen or a sojourner. Whoever blasphemes the name of the Lord shall be put to death. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he that blasphemeth the name of the Lord, dying let him die. All the multitude shall stone him, whether he be a native or a stranger. He that blasphemeth the name of the Lord, dying let him die. |
David arose, and went with all the people who were with him, from Ba`ale-Yeudah, to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, even the name of the LORD of Armies who sits [above] the Keruvim.
For they speak against you wickedly. Your enemies take your name in vain.
How long, God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme your name forever?
Remember this, that the enemy has mocked you, LORD. Foolish people have blasphemed your name.
*You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not hold him guiltless who takes his name in vain.
*Moreover, you shall tell the children of Yisra'el, 'Anyone of the children of Yisra'el, or of the strangers who live as foreigners in Yisra'el, who gives any of his seed to Molekh; he shall surely be put to death. The people of the land shall stone him with stones.
Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men.
You have heard the blasphemy! What do you think?* They all condemned him to be worthy of death.
The Judeans answered him, *We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.*
Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.
They threw him out of the city, and stoned him. The witnesses placed their garments at the feet of a young man named Sha'ul.
although I was before a blasphemer, a persecutor, and insolent. However, I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.