and also for the innocent blood that he shed; for he filled Yerushalayim with innocent blood: and the LORD would not pardon.
Lamentations 3:42 - Hebrew Names version (HNV) We have transgressed and have rebelled; you have not pardoned. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 We have transgressed and have rebelled: Thou hast not pardoned. Amplified Bible - Classic Edition We have transgressed and rebelled and You have not pardoned. American Standard Version (1901) We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned. Common English Bible We are the ones who did wrong; we rebelled. But you, God, have not forgiven. Catholic Public Domain Version NUN. We have acted sinfully, and we have provoked to wrath. About this, you are relentless. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Nun. We have done wickedly and provoked thee to wrath: therefore thou art inexorable. |
and also for the innocent blood that he shed; for he filled Yerushalayim with innocent blood: and the LORD would not pardon.
and I said, my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up to the heavens.
Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, and cast your law behind their back, and killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies.
because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Elyon.
We acknowledge, LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against you.
Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against the LORD your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice, says the LORD.
The LORD is righteous; for I have rebelled against his mitzvah: Please hear all you peoples, and see my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.
In your filthiness is lewdness: because I have cleansed you and you weren't cleansed, you shall not be cleansed from your filthiness any more, until I have caused my wrath toward you to rest.
Now, Lord our God, who has brought your people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and have gotten you renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly.
Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?
But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? *Then they repented and said, 'Just as the LORD of Armies determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'*