They asked Barukh, saying, Tell us now, How did you write all these words at his mouth?
John 9:15 - Hebrew Names version (HNV) Again therefore the Perushim also asked him how he received his sight. He said to them, *He put mud on my eyes, I washed, and I see.* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see. Amplified Bible - Classic Edition So now again the Pharisees asked him how he received his sight. And he said to them, He smeared mud on my eyes, and I washed, and now I see. American Standard Version (1901) Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. And he said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and I see. Common English Bible So Pharisees also asked him how he was able to see. The man told them, “He put mud on my eyes, I washed, and now I see.” Catholic Public Domain Version Therefore, again the Pharisees questioned him as to how he had seen. And he said to them, "He placed clay over my eyes, and I washed, and I see." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Again therefore the Pharisees asked him, how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes, and I washed, and I see. |
They asked Barukh, saying, Tell us now, How did you write all these words at his mouth?
Therefore they asked the blind man again, *What do you say about him, because he opened your eyes?* He said, *He is a prophet.*