Immediately he made his talmidim get into the boat, and to go ahead to the other side, to Beit-Tzaidah, while he himself sent the multitude away.
John 6:17 - Hebrew Names version (HNV) and they entered into the boat, and were going over the sea to Kefar-Nachum. It was now dark, and Yeshua had not come to them. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 and entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them. Amplified Bible - Classic Edition And they took a boat and were going across the sea to Capernaum. It was now dark, and still Jesus had not [yet] come back to them. American Standard Version (1901) and they entered into a boat, and were going over the sea unto Capernaum. And it was now dark, and Jesus had not yet come to them. Common English Bible They got into a boat and were crossing the lake to Capernaum. It was already getting dark and Jesus hadn’t come to them yet. Catholic Public Domain Version And when they had climbed into a boat, they went across the sea to Capernaum. And darkness had now arrived, and Jesus had not returned to them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when they had gone up into a ship, they went over the sea to Capharnaum; and it was now dark, and Jesus was not come unto them. |
Immediately he made his talmidim get into the boat, and to go ahead to the other side, to Beit-Tzaidah, while he himself sent the multitude away.
After this, he went down to Kefar-Nachum, he, and his mother, his brothers, and his talmidim; and they stayed there a few days.
Yeshua came therefore again to Kanah of the Galil, where he made the water into wine. There was a certain nobleman whose son was sick at Kefar-Nachum.