Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Job 7:10 - Hebrew Names version (HNV)

He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He shall return no more to his house, Neither shall his place know him any more.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

He shall return no more to his house, Neither shall his place know him any more.

Féach an chaibidil

Common English Bible

won’t return home again, won’t be recognized in town anymore.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He will not return again to his house, nor will his own place know him any longer.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Nor shall he return my more into his house: neither shall his place know him any more.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Job 7:10
8 Tagairtí Cros  

But now he is dead, why should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.


yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, 'Where is he?'


The eye which saw him shall see him no more, neither shall his place any more see him.


The east wind carries him away, and he departs. It sweeps him out of his place.


Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.


If he is destroyed from his place, then it shall deny him, saying, 'I have not seen you.'


For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.


For yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, though you look for his place, he isn't there.