I will tell God, 'Do not condemn me. Show me why you contend with me.
I will say unto God, Do not condemn me; Shew me wherefore thou contendest with me.
I will say to God, Do not condemn me [do not make me guilty]! Show me why You contend with me.
I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me.
I will say to God, Don’t declare me guilty; tell me what you are accusing me of doing.
I will say to God: Do not be willing to condemn me. Reveal to me why you judge me this way.
I will say to God: Do not condemn me. Tell me why thou judgest me so.
How many are my iniquities and sins? Make me know my disobedience and my sin.
As for me, is my complaint to man? Why shouldn't I be impatient?
Why do you strive against him, because he doesn't give account of any of his matters?
*Shall he who argues contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it.*
If I have sinned, what do I do to you, you watcher of men? Why have you set me as a mark for you, so that I am a burden to myself?
I shall be condemned. Why then do I labor in vain?
If he is pleased to contend with him, he can't answer him one time in a thousand.
But deal with me, the LORD the Lord, for your name's sake, because your loving kindness is good, deliver me;
Don't enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.
Don't remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness' sake, LORD.
Hear, LORD, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
There is therefore now no condemnation to those who are in Messiah Yeshua, who don't walk according to the flesh, but according to the Spirit.