Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 33:25 - Hebrew Names version (HNV)

Thus says the LORD: If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Thus says the Lord: If My covenant with day and night does not stand, and if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth [the whole order of nature],

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Féach an chaibidil

Common English Bible

The LORD proclaims: I would no sooner break my covenant with day and night or the laws of heaven and earth

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Thus says the Lord: If I have not established my covenant with the day and the night, and my laws over heaven and earth,

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thus saith the Lord: If I have not set my covenant between day and night, and laws to heaven and earth:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 33:25
9 Tagairtí Cros  

God set them in the expanse of sky to give light to the earth,


While the earth remains, seed time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.*


He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.


Your laws remain to this day, for all things serve you.


He has also established them forever and ever. He has made a decree which will not pass away.


Thus says the LORD: If you can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there shall not be day and night in their season;