Chananyah spoke in the presence of all the people, saying, Thus says the LORD: Even so will I break the yoke of Nevukhadnetzar 1 king of Bavel within two full years from off the neck of all the nations. The prophet Yirmeyahu went his way.
Jeremiah 28:2 - Hebrew Names version (HNV) Thus speaks the LORD of Armies, the God of Yisra'el, saying, I have broken the yoke of the king of Bavel. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Amplified Bible - Classic Edition Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. American Standard Version (1901) Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Common English Bible He said: “The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: I have broken the yoke of the king of Babylon. Catholic Public Domain Version "Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. |
Chananyah spoke in the presence of all the people, saying, Thus says the LORD: Even so will I break the yoke of Nevukhadnetzar 1 king of Bavel within two full years from off the neck of all the nations. The prophet Yirmeyahu went his way.
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
Her leaders judge for bribes, and her Kohanim teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money: yet they lean on the LORD, and say, *Isn't the LORD in the midst of us? No disaster will come on us.*