Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 18:7 - Hebrew Names version (HNV)

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

At one time I will suddenly speak concerning a nation or kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;

Féach an chaibidil

Common English Bible

At any time I may announce that I will dig up, pull down, and destroy a nation or kingdom;

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Suddenly, I will speak against a nation and against a kingdom, so that I may uproot, and destroy, and scatter it.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I will suddenly speak against a nation and against a kingdom to root out and to pull down and to destroy it.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 18:7
13 Tagairtí Cros  

The LORD was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.


behold, I have this day set you over the nations and over the kingdoms, to pluck up and to break down and to destroy and to overthrow, to build and to plant.


It may be they will listen, and turn every man from his evil way; that I may repent me of the evil which I purpose to do to them because of the evil of their doings.


It shall happen that, like as I have watched over them to pluck up and to break down and to overthrow and to destroy and to afflict, so will I watch over them to build and to plant, says the LORD.


If you will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up; for I grieve over the distress that I have brought on you.


Thus shall you tell him, Thus says the LORD: Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up; and this in the whole land.


Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;


When he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the sky, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.


Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the surface of the earth; except that I will not utterly destroy the house of Ya`akov,* says the LORD.


God saw their works, that they turned from their evil way. God relented of the disaster which he said he would do to them, and he didn't do it.


Yonah began to enter into the city a day's journey, and he cried out, and said, *Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown!*