Beware lest you say, 'We have found wisdom, God may refute him, not man;'
Isaiah 48:7 - Hebrew Names version (HNV) They are created now, and not from of old; and before this day you didn't hear them; lest you should say, Behold, I knew them. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them. Amplified Bible - Classic Edition They are created now [called into being by the prophetic word], and not long ago; and before today you have never heard of them, lest you should say, Behold, I knew them! American Standard Version (1901) They are created now, and not from of old; and before this day thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them. Common English Bible They are created now, not long ago; before today you hadn’t heard of them, so you won’t say, “I already knew them.” Catholic Public Domain Version They are created now, and not in that time. And even before today, you did not hear of them; otherwise, you might say, "Behold, I knew them." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version They are created now, and not of old: and before the day, when thou heardest them not, lest thou shouldst say: Behold, I knew them. |
Beware lest you say, 'We have found wisdom, God may refute him, not man;'
You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.
Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.
Thus says the LORD, the Redeemer of Yisra'el, [and] his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers: Kings shall see and arise; princes, and they shall worship; because of the LORD who is faithful, [even] the Holy One of Yisra'el, who has chosen you.