Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 37:3 - Hebrew Names version (HNV)

They said to him, *Thus says Chizkiyahu, 'This day is a day of trouble, and of rebuke, and of rejection; for the children have come to the birth, and there is no strength to bring forth.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And they said to him, Thus says Hezekiah: This day is a day of trouble and distress and of rebuke and of disgrace; for children have come to the birth, and there is no strength to bring them forth.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

They said to him, “Hezekiah says this: Today is a day of distress, punishment, and humiliation. It’s as if children are ready to be born, but there’s no strength to see it through.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And they said to him: "Thus says Hezekiah: This day is a day of tribulation, and of rebuke, and of blasphemy. For the sons have arrived at the time for birth, but there is not enough strength to bring them forth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they said to him: Thus saith Ezechias: This day is a day of tribulation and of rebuke and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 37:3
20 Tagairtí Cros  

They said to him, Thus says Chizkiyahu, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of rejection; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.


But when in their distress they turned to the LORD, the God of Yisra'el, and sought him, he was found of them.


Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me.*


He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.


Don't harden your heart, as at Merivah, as in the day of Massah in the wilderness,


For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, the LORD of Armies, in the valley of vision; a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.*


He has swallowed up death forever! The Lord GOD will wipe away tears from off all faces. He will take the reproach of his people away from off all the earth, for the LORD has spoken it.


LORD, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.


then I will distress Ari'el, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.


LORD, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble.


Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a boy.


Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? says the LORD: shall I who cause to bring forth shut [the womb]? says your God.


Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Ya`akov's trouble; but he shall be saved out of it.


The sorrows of a travailing woman will come on him. He is an unwise son; for when it is time, he doesn't come to the opening of the womb.


I will go and return to my place, until they acknowledge their offense, and seek my face. In their affliction they will seek me earnestly.*


Efrayim will become a desolation in the day of rebuke. Among the tribes of Yisra'el, I have made known that which will surely be.


As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous therefore, and repent.