You say (but they are but vain words), [There is] counsel and strength for the war. Now on whom do you trust, that you have rebelled against me?
Isaiah 36:5 - Hebrew Names version (HNV) I say that your counsel and strength for the war are only vain words. Now in whom do you trust, that you have rebelled against me? Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I say, sayest thou, (but they are but vain words) I have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me? Amplified Bible - Classic Edition Do you suppose that mere words of the lips can pass for warlike counsel and strength? Now in whom do you trust and on whom do you rely, that you rebel against me? [II Kings 18:7.] American Standard Version (1901) I say, thy counsel and strength for the war are but vain words: now on whom dost thou trust, that thou hast rebelled against me? Common English Bible Do you think that empty words are the same as good strategy and the strength to fight? Who are you trusting that you now rebel against me? Catholic Public Domain Version And by what counsel or strength would you prepare to rebel? In whom do you have faith, so much so that you would withdraw from me? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Or with what counsel or strength dost thou prepare for war? On whom dost thou trust, that thou art revolted from me? |
You say (but they are but vain words), [There is] counsel and strength for the war. Now on whom do you trust, that you have rebelled against me?
The LORD was with him; wherever he went forth he prospered: and he rebelled against the king of Ashur, and didn't serve him.
In his days Nevukhadnetzar 1 king of Bavel came up, and Yehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him.
For through the anger of the LORD did it happen in Yerushalayim and Yehudah, until he had cast them out from his presence. Tzidkiyahu rebelled against the king of Bavel.
But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape who does such things? shall he break the covenant, and yet escape?