Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hebrews 8:3 - Hebrew Names version (HNV)

For every Kohen Gadol is appointed to offer both gifts and sacrifices. Therefore it is necessary that this Kohen Gadol also have something to offer.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For every high priest is appointed to offer up gifts and sacrifices; so it is essential for this [High Priest] to have some offering to make also.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices: wherefore it is necessary that this high priest also have somewhat to offer.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices. So it’s necessary for this high priest also to have something to offer.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices. Therefore, it is necessary for him also to have something to offer.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices: wherefore it is necessary that he also should have some thing to offer.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hebrews 8:3
14 Tagairtí Cros  

I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh.*


who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.


For while we were yet weak, at the right time Messiah died for the ungodly.


But God commends his own love toward us, in that while we were yet sinners, Messiah died for us.


I have been crucified with Messiah, and it is no longer I that live, but Messiah living in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.


Walk in love, even as Messiah also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance.


who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.


Therefore he was obligated in all things to be made like his brothers, that he might become a merciful and faithful Kohen Gadol in things pertaining to God, to make atonement for the sins of the people.


Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and Kohen Gadol of our confession, Yeshua;


For every Kohen Gadol, being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins.


who doesn't need, like those Kohenim Gedolim, to offer up sacrifices daily, first for his own sins, and then for the sins of the people. For he did this once for all, when he offered up himself.


For if he were on earth, he would not be a Kohen at all, seeing there are Kohanim who offer the gifts according to the Torah;


how much more will the blood of Messiah, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?