After these things the word of the LORD came to Avram in a vision, saying, *Don't be afraid, Avram. I am your shield, your exceedingly great reward.*
Hebrews 13:6 - Hebrew Names version (HNV) So that with good courage we say, *The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear What man shall do unto me. Amplified Bible - Classic Edition So we take comfort and are encouraged and confidently and boldly say, The Lord is my Helper; I will not be seized with alarm [I will not fear or dread or be terrified]. What can man do to me? [Ps. 27:1;118:6.] American Standard Version (1901) So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me? Common English Bible This is why we can confidently say, “The Lord is my helper, ” “and I won’t be afraid. ” “What can people do to me?” Catholic Public Domain Version So then, we may confidently say, "The Lord is my helper. I will not fear what man can do to me." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version So that we may confidently say: The Lord is my helper: I will not fear what man shall do to me. |
After these things the word of the LORD came to Avram in a vision, saying, *Don't be afraid, Avram. I am your shield, your exceedingly great reward.*
Don't put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
Don't hide your face from me. Don't put your servant away in anger. You have been my help. Don't abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don't delay, my God.
In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
Unless the LORD had been my help, my soul would have soon lived in silence.
The name of the other was Eli`ezer, for he said, *My father's God was my help and delivered me from Par`oh's sword.*
Don't you be afraid, for I am with you. Don't be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.
Don't be afraid, you worm Ya`akov, and you men of Yisra'el. I will help you,* says the LORD, *and your Redeemer is the Holy One of Yisra'el.
Don't be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehinnom.
What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?
in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.
There is none like God, Yeshurun, who rides on the heavens for your help, In his excellency on the skies.
You are happy, Yisra'el. Who is like you, a people saved by the LORD, the shield of your help, the sword of your excellency! Your enemies shall submit themselves to you. You shall tread on their high places.
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Yeshua,
Let us therefore draw near with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy, and may find grace for help in time of need.
He said to him, Don't be afraid; for the hand of Sha'ul my father shall not find you; and you shall be king over Yisra'el, and I shall be next to you; and that also Sha'ul my father knows.