Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 49:17 - Hebrew Names version (HNV)

Dan will be a serpent in the way, an adder in the path, That bites the horse's heels, so that his rider falls backward.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Dan shall be a serpent by the way, An adder in the path, That biteth the horse heels, So that his rider shall fall backward.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Dan shall be a serpent by the way, a horned snake in the path, that bites at the horse's heels, so that his rider falls backward.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Dan shall be a serpent in the way, An adder in the path, That biteth the horse’s heels, So that his rider falleth backward.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Dan will be a snake on the road, a serpent on the path, biting a horse’s heels, so its rider falls backward.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Let Dan be a snake in the way, a viper in the path, biting the hooves of horses, so that his rider may fall backward.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let Dan be a snake in the way, a serpent in the path, that biteth the horse's heels that his rider may fall backward.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 49:17
8 Tagairtí Cros  

*Dan will judge his people, as one of the tribes of Yisra'el.


I have waited for your yeshu`ah, LORD.


Of the Dani who could set the battle in array, twenty-eight thousand six hundred.


In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper.


If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.