Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 46:7 - Hebrew Names version (HNV)

his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and he brought all his seed with him into Egypt.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

His sons and his sons' sons with him, his daughters and his sons' daughters–all his offspring he brought with him into Egypt.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

his sons, and his sons’ sons with him, his daughters, and his sons’ daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.

Féach an chaibidil

Common English Bible

His sons and grandsons, his daughters and his granddaughters—all of his descendants he brought with him to Egypt.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

his sons and his grandsons, his daughters and all his progeny together.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

His sons, and grandsons, daughters, and all his offspring together.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 46:7
9 Tagairtí Cros  

The sons of Ya`akov came in from the field when they heard it. The men were grieved, and they were very angry, because he had done folly in Yisra'el in lying with Ya`akov's daughter; a which thing ought not to be done.


They took their livestock, and their goods, which they had gotten in the land of Kena`an, and came into Egypt--Ya`akov, and all his seed with him,


These are the names of the children of Yisra'el, who came into Egypt, Ya`akov and his sons: Re'uven, Ya`akov's firstborn.


Yisra'el also came into Egypt. Ya`akov sojourned in the land of Cham.


For thus says the Lord GOD, My people went down at the first into Egypt to sojourn there: and the Ashur has oppressed them without cause.


how our fathers went down into Egypt, and we lived in Egypt a long time; and the Egyptians dealt ill with us, and our fathers:


You shall not abhor an Edomite; for he is your brother: you shall not abhor an Egyptian, because you lived as a foreigner in his land.


You shall answer and say before the LORD your God, A Syrian ready to perish was my father; and he went down into Egypt, and sojourned there, few in number; and he became there a nation, great, mighty, and populous.


I gave to Yitzchak Ya`akov and Esav: and I gave to Esav Mount Se`ir, to possess it: and Ya`akov and his children went down into Egypt.