Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 42:15 - Hebrew Names version (HNV)

By this you shall be tested. By the life of Par`oh, you shall not go forth from here, unless your youngest brother comes here.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

hereby ye shall be proved: By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You shall be proved by this test: by the life of Pharaoh, you shall not go away from here unless your youngest brother comes here.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

hereby ye shall be proved: by the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.

Féach an chaibidil

Common English Bible

But here is how to prove yourselves: As Pharaoh lives, you won’t leave here until your youngest brother arrives.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

I will now continue to put you to the test. By the health of Pharaoh, you will not depart from here, until your youngest brother arrives.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I shall now presently try what you are. By the health of Pharao, you shall not depart hence, until your youngest brother come.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 42:15
19 Tagairtí Cros  

He said to them, *No, but you have come to see the nakedness of the land.*


Yosef said to them, *It is like I told you, saying, 'You are spies.'


Send one of you, and let him get your brother, and you shall be bound, that your words may be tested, whether there is truth in you, or else by the life of Par`oh surely you are spies.*


Bring your youngest brother to me; so will your words be verified, and you won't die.* They did so.


*The man, the lord of the land, spoke roughly with us, and took us for spies of the country.


Bring your youngest brother to me. Then I will know that you are not spies, but that you are honest men. So I will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.'*


Yosef saw his brothers, and he recognized them, but acted like a stranger to them, and spoke roughly with them. He said to them, *Where did you come from?* They said, *From the land of Kena`an to buy food.*


Yehudah spoke to him, saying, *The man solemnly warned us, saying, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'


but if you'll not send him, we'll not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'*


Though they say, As the LORD lives; surely they swear falsely.


How can I pardon you? your children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the prostitutes' houses.


You shall fear the LORD your God; and him shall you serve, and shall swear by his name.


But above all things, my brothers, don't swear, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your *yes* be *yes,* and your *no,* *no;* so that you don't fall into hypocrisy.


She said, Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to the LORD.


When Sha'ul saw David go forth against the Pelishti, he said to Aviner, the captain of the army, Aviner, whose son is this youth? Aviner said, As your soul lives, O king, I can't tell.


David swore moreover, and said, *Your father knows well that I have found favor in your eyes; and he says, 'Don't let Yonatan know this, lest he be grieved:' but truly as the LORD lives, and as your soul lives, there is but a step between me and death.*