Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 38:28 - Hebrew Names version (HNV)

When she travailed, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, *This came out first.*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And when she was in labor, one baby put out his hand; and the midwife took his hand and bound upon it a scarlet thread, saying, This baby was born first.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And it came to pass, when she travailed, that one put out a hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, This came out first.

Féach an chaibidil

Common English Bible

At birth, one boy put out his hand, and the midwife took it and tied a red thread on his hand, saying, “This one came out first.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"This one will go out first."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

This shall come forth the first.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 38:28
3 Tagairtí Cros  

After that, his brother came out, and his hand had hold on Esav's heel. He was named Ya`akov. Yitzchak was sixty years old when she bore them.


It happened in the time of her travail, that behold, twins were in her womb.


It happened, as he drew back his hand, that behold, his brother came out, and she said, *Why have you made a breach for yourself?* Therefore his name was called Peretz.