Then he asked the men of her place, saying, *Where is the prostitute, that was at `Enayim by the road?* They said, *There has been no prostitute here.*
Genesis 38:22 - Hebrew Names version (HNV) He returned to Yehudah, and said, *I haven't found her; and also the men of the place said, 'There has been no prostitute here.'* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place. Amplified Bible - Classic Edition So he returned to Judah and said, I cannot find her; and also the local men said, There was no harlot or temple prostitute around here. American Standard Version (1901) And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no prostitute here. Common English Bible So he went back to Judah and said, “I couldn’t find her. The locals even said, ‘There’s no holy woman here.’” Catholic Public Domain Version He returned to Judah, and he said to him: "I did not find her. Moreover, the men of that place told me that a prostitute had never sat there." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He returned to Juda, and said to him: I have not found her; moreover the men of that place said to me, that there never sat a harlot there. |
Then he asked the men of her place, saying, *Where is the prostitute, that was at `Enayim by the road?* They said, *There has been no prostitute here.*
Yehudah said, *Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this kid, and you haven't found her.*