She took off of her the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of `Enayim, which is by the way to Timnah; for she saw that Shelach was grown up, and she wasn't given to him as a wife.
Genesis 38:15 - Hebrew Names version (HNV) When Yehudah saw her, he thought that she was a prostitute, for she had covered her face. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face. Amplified Bible - Classic Edition When Judah saw her, he thought she was a harlot or devoted prostitute [under a vow to her goddess], for she had covered her face [as such women did]. American Standard Version (1901) When Judah saw her, he thought her to be a harlot; for she had covered her face. Common English Bible Judah saw her and thought she was a prostitute because she had covered her face. Catholic Public Domain Version And when Judah saw her, he thought her to be a harlot. For she had covered her face, lest she be recognized. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version When Juda saw her, he thought she was a harlot: for she had covered her face, lest she should be known. |
She took off of her the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of `Enayim, which is by the way to Timnah; for she saw that Shelach was grown up, and she wasn't given to him as a wife.
He turned to her by the way, and said, *Please come, let me come in to you,* for he didn't know that she was his daughter-in-law. She said, *What will you give me, that you may come in to me?*
Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, and with crafty intent.
Or don't you know that he who is joined to a prostitute is one body? For, *The two,* says he, *will become one flesh.*