Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 37:30 - Hebrew Names version (HNV)

He returned to his brothers, and said, *The child is no more; and I, where will I go?*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He rejoined his brothers and said, The boy is not there! And I, where shall I go [to hide from my father]?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then he returned to his brothers and said, “The boy’s gone! And I—where can I go now?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And rending his garments, he went to his brothers and said, "The boy is not present, and so where shall I go?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And rending his garments he went to his brethren, and said: The boy doth not appear, and whither shall I go?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 37:30
5 Tagairtí Cros  

Come now therefore, and let's kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, 'An evil animal has devoured him.' We will see what will become of his dreams.*


They said, *We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Kena`an; and behold, the youngest is this day with our father, and one is no more.*


We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Kena`an.'


Thus says the LORD: A voice is heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping, Rachel weeping for her children; she refuses to be comforted for her children, because they are no more.