The child grew, and was weaned. Avraham made a great feast on the day that Yitzchak was weaned.
Genesis 31:54 - Hebrew Names version (HNV) Ya`akov offered a sacrifice in the mountain, and called his relatives to eat bread. They ate bread, and stayed all night in the mountain. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount. Amplified Bible - Classic Edition Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and called his brethren to eat food; and they ate food and lingered all night on the mountain. American Standard Version (1901) And Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mountain. Common English Bible Jacob offered a sacrifice on the mountain, and invited his relatives to a meal. They ate together and spent the night on the mountain. Catholic Public Domain Version And after he had immolated sacrifices on the mountain, he called his brothers to eat bread. And when they had eaten, they lodged there. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And after he had offered sacrifices in the mountain, he called his brethren to eat bread. And when they had eaten, they lodged there: |
The child grew, and was weaned. Avraham made a great feast on the day that Yitzchak was weaned.
They sat down to eat bread, and they lifted up their eyes and looked, and saw a caravan of Yishme`elim was coming from Gil`ad, with their camels bearing spices and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.
Yitro, Moshe' father-in-law, took a burnt offering and sacrifices for God. Aharon came with all of the elders of Yisra'el, to eat bread with Moshe' father-in-law before God.
As for the prince, he shall sit therein as prince to eat bread before the LORD; he shall enter by the way of the porch of the gate, and shall go out by the way of the same.
They answered them, and said, He is; behold, [he is] before you: make haste now, for he is come today into the city; for the people have a sacrifice today in the high place: