Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Genesis 27:26 - Hebrew Names version (HNV)

His father Yitzchak said to him, *Come near now, and kiss me, my son.*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then his father Isaac said, Come near and kiss me, my son.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

Féach an chaibidil

Common English Bible

His father Isaac said to him, “Come here and kiss me, my son.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

he said to him, "Come to me and give me a kiss, my son."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He said to him: Come near me, and give me a kiss, my son.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Genesis 27:26
6 Tagairtí Cros  

He said, *Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless you.* He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank.


He came near, and kissed him. He smelled the smell of his clothing, and blessed him, and said, *Behold, the smell of my son is as the smell of a field which the LORD has blessed.


Ya`akov kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.


So Yo'av came to the king, and told him; and when he had called for Avshalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Avshalom.


Let him kiss me with the kisses of his mouth; for your love is better than wine.


Immediately he came to Yeshua, and said, *Hail, Rabbi!* and kissed him.