David struck also Hadad`ezer the son of Rechov, king of Tzovah, as he went to recover his dominion at the River.
Ezra 4:16 - Hebrew Names version (HNV) We inform the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means you shall have no portion beyond the River. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river. Amplified Bible - Classic Edition We declare to the king that if this city is rebuilt and its walls finished, it will mean that you will have no portion on this side of the [Euphrates] River. American Standard Version (1901) We certify the king that, if this city be builded, and the walls finished, by this means thou shalt have no portion beyond the River. Common English Bible We tell the king that if this city is rebuilt and its walls completed, you will then have no possession in the province Beyond the River. Catholic Public Domain Version We report to the king that if this city will have been built, and its walls repaired, you will have no possession across the river." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version We certify the king, that if this city be built, and the walls thereof repaired, thou shalt have no possession on this side of the river. |
David struck also Hadad`ezer the son of Rechov, king of Tzovah, as he went to recover his dominion at the River.
For he had dominion over all [the region] on this side the River, from Tifsach even to `Aza, over all the kings on this side the River: and he had shalom on all sides round about him.
that search may be made in the book of the records of your fathers: so shall you find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time; for which cause was this city laid waste.
[Then] sent the king an answer to Rechum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions who dwell in Shomron, and in the rest [of the country] beyond the River: Shalom, and so forth.
There have been mighty kings also over Yerushalayim, who have ruled over all [the country] beyond the River; and tribute, custom, and toll, was paid to them.