He allowed no man to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,
Exodus 7:15 - Hebrew Names version (HNV) Go to Par`oh in the morning. Behold, he goes out to the water; and you shall stand by the river's bank to meet him; and the rod which was turned to a serpent you shall take in your hand. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river's brink against he come; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thine hand. Amplified Bible - Classic Edition Go to Pharaoh in the morning; he will be going out to the water; wait for him by the river's brink; and the rod which was turned to a serpent you shall take in your hand. American Standard Version (1901) Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river’s brink to meet him; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thy hand. Common English Bible Go to Pharaoh in the morning. As he is going out to the water, make sure you stand at the bank of the Nile River so you will run into him. Bring along the shepherd’s rod that turned into a snake. Catholic Public Domain Version Go to him in the morning; behold, he will go out to the waters. And you will stand to meet him above the bank of the river. And you will take, in your hand, the staff that was turned into a serpent. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Go to him in the morning. Behold, he will go out to the waters: and thou shalt stand to meet him on the bank of the river. And thou shalt take in thy hand the rod that was turned into a serpent. |
He allowed no man to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,
Par`oh's daughter came down to bathe at the river. Her maidens walked along by the riverside. She saw the basket among the reeds, and sent her handmaid to get it.
Moshe and Aharon went in to Par`oh, and they did so, as the LORD had commanded: and Aharon cast down his rod before Par`oh and before his servants, and it became a serpent.
The LORD said to Moshe, *Par`oh's heart is stubborn. He refuses to let the people go.
The LORD said to Moshe, *Rise up early in the morning, and stand before Par`oh; behold, he comes forth to the water; and tell him, 'This is what the LORD says, *Let my people go, that they may serve me.
Speak and say, 'Thus says the Lord GOD: *Behold, I am against you, Par`oh king of Egypt, the great monster that lies in the midst of his rivers, that has said, 'My river is my own, and I have made it for myself.'