Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 5:9 - Hebrew Names version (HNV)

Let heavier work be laid on the men, that they may labor therein; and don't let them pay any attention to lying words.*

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Let heavier work be laid upon the men that they may labor at it and pay no attention to lying words.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Make the men’s work so hard that it’s all they can do, and they can’t focus on these empty lies.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

They shall be oppressed with works, and these shall occupy them, so that they may not agree to lying words."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let them be oppressed, with works, and let them fulfill them: that they may not regard lying words.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 5:9
8 Tagairtí Cros  

You say (but they are but vain words), [There is] counsel and strength for the war. Now on whom do you trust, that you have rebelled against me?


Shall vain words have an end? Or what provokes you that you answer?


The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, This is what Par`oh says: *I will not give you straw.


The number of the bricks, which they made before, you require from them. You shall not diminish anything of it, for they are idle; therefore they cry, saying, 'Let us go and sacrifice to our God.'


then spoke `Azaryah the son of Hosha`yah, and Yochanan the son of Kareach, and all the proud men, saying to Yirmeyahu, You speak falsely: the LORD our God has not sent you to say, You shall not go into Egypt to sojourn there;


But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? *Then they repented and said, 'Just as the LORD of Armies determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'*


You have said, 'It is vain to serve God;' and 'What profit is it that we have kept his charge, and that we have walked mournfully before the LORD of Armies?


Let no one deceive you with empty words. For because of these things, the wrath of God comes on the children of disobedience.