Aharon shall make atonement on its horns once in the year; with the blood of the sin offering of atonement once in the year he shall make atonement for it throughout your generations. It is most holy to the LORD.*
Exodus 30:9 - Hebrew Names version (HNV) You shall offer no strange incense on it, nor burnt offering, nor meal offering; and you shall pour no drink offering on it. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon. Amplified Bible - Classic Edition You shall offer no unholy incense on the altar nor burnt sacrifice nor cereal offering; and you shall pour no libation (drink offering) on it. American Standard Version (1901) Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor meal-offering; and ye shall pour no drink-offering thereon. Common English Bible Don’t offer the wrong incense on the altar or an entirely burned offering or a grain offering. Don’t pour a drink offering on it. Catholic Public Domain Version You shall not offer upon it incense of another composition, nor an oblation, nor a victim; neither shall you offer libations. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version You shall not offer upon it incense of another composition nor oblation, and victim: neither shall you offer libations. |
Aharon shall make atonement on its horns once in the year; with the blood of the sin offering of atonement once in the year he shall make atonement for it throughout your generations. It is most holy to the LORD.*
When Aharon lights the lamps at evening, he shall burn it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
Nadav and Avihu, the sons of Aharon, each took his censer, and put fire in it, and laid incense on it, and offered strange fire before the LORD, which he had not commanded them.