Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 20:9 - Hebrew Names version (HNV)

You shall labor six days, and do all your work,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Six days shalt thou labour, and do all thy work:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Six days you shall labor and do all your work,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Six days shalt thou labor, and do all thy work;

Féach an chaibidil

Common English Bible

Six days you may work and do all your tasks,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For six days, you will work and accomplish all your tasks.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Six days shalt thou labour, and shalt do all thy works.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 20:9
10 Tagairtí Cros  

Six days you shall gather it, but on the seventh day is the Shabbat. In it there shall be none.*


*Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may have rest, and the son of your handmaid, and the alien may be refreshed.


Six days shall work be done, but on the seventh day is a Shabbat of solemn rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the day of Shabbat shall surely be put to death.


*Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in plowing time and in harvest you shall rest.


'Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be a holy day for you, a Shabbat of solemn rest to the LORD: whoever does any work in it shall be put to death.


You shall kindle no fire throughout your habitations on the day of Shabbat.'*


Thus says the Lord GOD: The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the day of Shabbat it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.


*'Six days shall work be done: but on the seventh day is a Shabbat of solemn rest, a holy convocation; you shall do no manner of work. It is a Shabbat to the LORD in all your dwellings.


The ruler of the synagogue, being indignant because Yeshua had healed on the Shabbat, said to the multitude, *There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the day of Shabbat!*


Six days shall you labor, and do all your work;