Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 20:16 - Hebrew Names version (HNV)

*You shall not give false testimony against your neighbor.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

You shall not witness falsely against your neighbor. [Exod. 23:1; Prov. 19:9; 24:28.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Do not testify falsely against your neighbor.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You shall not speak false testimony against your neighbor.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 20:16
23 Tagairtí Cros  

He who doesn't slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man;


*You shall not spread a false report. Don't join your hand with the wicked to be a malicious witness.


He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool.


One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.


A false witness shall not be unpunished. He who pours out lies shall not go free.


A man who gives false testimony against his neighbor is like a club, a sword, or a sharp arrow.


*'You shall not steal; neither shall you deal falsely, nor lie to one another.


*'You shall not go up and down as a slanderer among your people; neither shall you stand against the life of your neighbor. I am the LORD.


*'You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself. I am the LORD.


He said to him, *Which ones?* Yeshua said, *'You shall not murder.' 'You shall not commit adultery.' 'You shall not steal.' 'You shall not offer false testimony.'


Soldiers also asked him, saying, *What about us? What must we do?* He said to them, *Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages.*


and set up false witnesses who said, *This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the Torah.


Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.


*Neither shall you give false testimony against your neighbor.


for the sexually immoral, for homosexuals, for slave-traders, for liars, for perjurers, and for any other thing contrary to the sound doctrine;


without natural affection, unforgiving, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good,


Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.