Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 19:1 - Hebrew Names version (HNV)

In the third month after the children of Yisra'el had gone forth out of the land of Egypt, on that same day they came into the wilderness of Sinai.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

In the third month, when the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

IN THE third month after the Israelites left the land of Egypt, the same day, they came into the Wilderness of Sinai.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

In the third month after the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai.

Féach an chaibidil

Common English Bible

On exactly the third-month anniversary of the Israelites’ leaving the land of Egypt, they came into the Sinai desert.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

In the third month of the departure of Israel from the land of Egypt, in that day, they arrived in the wilderness of Sinai.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

In the third month of the departure of Israel out of the land of Egypt, on this day, they came into the wilderness of Sinai:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 19:1
16 Tagairtí Cros  

*This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you.


It happened the same day, that the LORD brought the children of Yisra'el out of the land of Egypt by their armies.


and you shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Yisra'el shall kill it at evening.


They took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Yisra'el came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.


He said, *Certainly I will be with you. This will be the token to you, that I have sent you: when you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God on this mountain.*


*On the first day of the first month you shall raise up the tent of the Tent of Meeting.


So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.


The LORD spoke to Moshe in the wilderness of Sinai, in the Tent of Meeting, on the first day of the second month, in the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,


The children of Yisra'el set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud abode in the wilderness of Paran.


The LORD spoke to Moshe in the wilderness of Sinai, saying,


They traveled from Refidim, and encamped in the wilderness of Sinai.


The LORD our God spoke to us in Chorev, saying, You have lived long enough in this mountain:


the day that you stood before the LORD your God in Chorev, when the LORD said to me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children.


Take therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that the LORD spoke to you in Chorev out of the midst of the fire.


The LORD our God made a covenant with us in Chorev.