The LORD said to Moshe and Aharon, Because you didn't believe in me, to sanctify me in the eyes of the children of Yisra'el, therefore you shall not bring this assembly into the land which I have given them.
Deuteronomy 4:21 - Hebrew Names version (HNV) Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over the Yarden, and that I should not go in to that good land, which the LORD your God gives you for an inheritance: Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance: Amplified Bible - Classic Edition Furthermore the Lord was angry with me because of you, and He swore that I should not go over the Jordan and that I should not enter the good land which the Lord your God gives you for an inheritance. American Standard Version (1901) Furthermore Jehovah was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over the Jordan, and that I should not go in unto that good land, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance: Common English Bible The LORD was angry with me because of your deeds and swore that I couldn’t cross the Jordan River or enter the wonderful land that the LORD your God is giving you as an inheritance. Catholic Public Domain Version And the Lord became angry against me because of your words, and he swore that I would not cross over the Jordan, nor enter into the excellent land, which he will give to you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the Lord was angry with me for your words and he swore that I should not pass over the Jordan, nor enter into the excellent land, which he will give you. |
The LORD said to Moshe and Aharon, Because you didn't believe in me, to sanctify me in the eyes of the children of Yisra'el, therefore you shall not bring this assembly into the land which I have given them.
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in there:
for you haven't yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God gives you.
However there shall be no poor with you; (for the LORD will surely bless you in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it;)
that innocent blood not be shed in the midst of your land, which the LORD your God gives you for an inheritance, and so blood be on you.
You shall prepare you the way, and divide the borders of your land, which the LORD your God causes you to inherit, into three parts, that every manslayer may flee there.
But of the cities of these peoples, that the LORD your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes;
his body shall not remain all night on the tree, but you shall surely bury him the same day; for he who is hanged is accursed of God; that you don't defile your land which the LORD your God gives you for an inheritance.
her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.
It shall be, when you are come in to the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein,
But the LORD was angry with me for your sakes, and didn't listen to me; and the LORD said to me, Let it suffice you; speak no more to me of this matter.
He said to them, I am one hundred twenty years old this day; I can no more go out and come in: and the LORD has said to me, You shall not go over this Yarden.