Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Daniel 2:35 - Hebrew Names version (HNV)

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that no place was found for them: and the stone that struck the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then the iron, the [baked] clay [of the potter], the bronze, the silver, and the gold were broken and crushed together and became like the chaff of the summer threshing floors, and the wind carried them away so that not a trace of them could be found. And the Stone that smote the image became a great mountain or rock and filled the whole earth.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing-floors; and the wind carried them away, so that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then all the parts shattered simultaneously—iron, clay, bronze, silver, and gold. They became like chaff, left on summer threshing floors. The wind lifted them away until no trace of them remained. But the stone that smashed the statue became a mighty mountain, and it filled the entire earth.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold were crushed together and diminished like the ashes of a summer courtyard, and they were quickly taken away by the wind, and no place was found for them; but the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold, all together were broken in pieces, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that not a trace of them could be found. But the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Daniel 2:35
28 Tagairtí Cros  

In the dry season, they vanish. When it is hot, they are consumed out of their place.


For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.


All the ends of the earth shall remember and turn to the LORD. All the relatives of the nations shall worship before you.


For yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, though you look for his place, he isn't there.


But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found.


He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.


All the earth will worship you, and will sing to you; they will sing to your name.* Selah.


All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.


They will not hurt nor destroy in all my holy mountain; for the earth will be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.


Make an uproar, you peoples, and be broken in pieces! Listen, all you from far countries: dress for battle, and be shattered! Dress for battle, and be shattered!


In the days of those kings shall the God of heaven set up a kingdom which shall never be destroyed, nor shall the sovereignty of it be left to another people; but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand forever.


Therefore they will be like the morning mist, and like the dew that passes away early, like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, and like the smoke out of the chimney.


Arise and thresh, daughter of Tziyon; for I will make your horn iron, and I will make your hoofs brass; and you will beat in pieces many peoples: and I will devote their gain to the LORD, and their substance to the Lord of the whole earth.


It will happen in that day, that I will make Yerushalayim a burdensome stone for all the peoples. All who burden themselves with it will be severely wounded, and all the nations of the earth will be gathered together against it.


For he must reign until he has put all his enemies under his feet.


The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, *The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord, and of his Messiah. He will reign forever and ever!*


They didn't prevail, neither was a place found for him any more in heaven.


I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.