He said to him, *I am the LORD who brought you out of Ur of the Kasdim, to give you this land to inherit it.*
Acts 7:4 - Hebrew Names version (HNV) Then he came out of the land of the Kasdim, and lived in Charan. From there, when his father was dead, God moved him into this land, where you are now living. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then came he out of the land of the Chaldæans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell. Amplified Bible - Classic Edition So then he went forth from the land of the Chaldeans and settled in Haran. And from there, after his father died, [God] transferred him to this country in which you are now dwelling. [Gen. 11:31; 12:5; 15:7.] American Standard Version (1901) Then came he out of the land of the Chaldæans, and dwelt in Haran: and from thence, when his father was dead, God removed him into this land, wherein ye now dwell: Common English Bible So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After Abraham’s father died, God had him resettle in this land where you now live. Catholic Public Domain Version Then he went away from the land of the Chaldeans, and he lived at Haran. And later, after his father was dead, God brought him into this land, in which you now dwell. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then he went out of the land of the Chaldeans, and dwelt in Charan. And from thence, after his father was dead, he removed him into this land, wherein you now dwell. |
He said to him, *I am the LORD who brought you out of Ur of the Kasdim, to give you this land to inherit it.*
Who has raised up one from the east? Whom called him to his foot in righteousness? He hands over nations to him, and makes him rule over kings. He gives them like the dust to his sword, like the driven stubble to his bow.
You whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from its corners, and said to you, 'You are my servant, I have chosen you and not cast you away;'