But when Sha'ul perceived that the one part were Tzedukim and the other Perushim, he cried out in the council, *Men and brothers, I am a Parush, a son of Perushim. Concerning the hope and resurrection of the dead I am being judged!*
Acts 24:21 - Hebrew Names version (HNV) unless it is for this one thing that I cried standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!'* Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day. Amplified Bible - Classic Edition Unless it be this one sentence which I cried out as I stood among them, In regard to the resurrection of the dead I am indicted and on trial before you this day! American Standard Version (1901) except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day. Common English Bible Perhaps it concerns this one statement that I blurted out when I was with them: ‘I am on trial before you today because of the resurrection of the dead.’” Catholic Public Domain Version For while standing among them, I spoke out solely about this one matter: about the resurrection of the dead. It is about this that I am being judged today by you." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Except it be for this one voice only that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you. |
But when Sha'ul perceived that the one part were Tzedukim and the other Perushim, he cried out in the council, *Men and brothers, I am a Parush, a son of Perushim. Concerning the hope and resurrection of the dead I am being judged!*
having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
For this cause therefore I asked to see you and to speak with you. For because of the hope of Yisra'el I am bound with this chain.*
being upset because they taught the people and proclaimed in Yeshua the resurrection from the dead.