Seeing then that these things can't be denied, you ought to be quiet, and to do nothing rash.
Acts 19:37 - Hebrew Names version (HNV) For you have brought these men here, who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess. Amplified Bible - Classic Edition For you have brought these men here, who are [guilty of] neither temple robberies nor blasphemous speech about our goddess. American Standard Version (1901) For ye have brought hither these men, who are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess. Common English Bible The men you brought here have neither robbed the temple nor slandered our goddess. Catholic Public Domain Version For you have brought forward these men, who are neither sacrilegious nor blasphemers against your goddess. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For you have brought hither these men, who are neither guilty of sacrilege, nor of blasphemy against your goddess. |
Seeing then that these things can't be denied, you ought to be quiet, and to do nothing rash.
while he said in his defense, *Neither against the Torah 1 of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I sinned at all.*
You who say a man shouldn't commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Give no occasions for stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the assembly of God;
We give no occasion of stumbling in anything, that our service may not be blamed,