There the fire will devour you. The sword will cut you off. It will devour you like the khagav. Multiply like grasshoppers. Multiply like the arbeh.
2 Timothy 2:17 - Hebrew Names version (HNV) and their word will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus; Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenæus and Philetus; Amplified Bible - Classic Edition And their teaching [will devour; it] will eat its way like cancer or spread like gangrene. So it is with Hymenaeus and Philetus, American Standard Version (1901) and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenæus and Philetus; Common English Bible and their ideas will spread like an infection. This includes Hymenaeus and Philetus, Catholic Public Domain Version And their word spreads like a cancer: among these are Hymenaeus and Philetus, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus: |
There the fire will devour you. The sword will cut you off. It will devour you like the khagav. Multiply like grasshoppers. Multiply like the arbeh.
But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.
of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Hasatan, that they might be taught not to blaspheme.
Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.