now then do it; for the LORD has spoken of David, saying, By the hand of my servant David I will save my people Yisra'el out of the hand of the Pelishtim, and out of the hand of all their enemies.
2 Samuel 3:17 - Hebrew Names version (HNV) Aviner had communication with the elders of Yisra'el, saying, In times past you sought for David to be king over you: Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you: Amplified Bible - Classic Edition Abner talked with the seniors of Israel, saying, In times past you sought to make David king over you. American Standard Version (1901) And Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you: Common English Bible Abner then sent word to Israel’s elders. “You’ve wanted David to be your king for some time now,” he said. Catholic Public Domain Version Likewise, Abner sent word to the elders of Israel, saying: "As much yesterday as the day before, you were seeking David, so that he might reign over you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Abner also spoke to the ancients of Israel, saying: Both yesterday and the day before you sought for David that he might reign over you. |
now then do it; for the LORD has spoken of David, saying, By the hand of my servant David I will save my people Yisra'el out of the hand of the Pelishtim, and out of the hand of all their enemies.
Now these are the chief of the mighty men whom David had, who shown themselves strong with him in his kingdom, together with all Yisra'el, to make him king, according to the word of the LORD concerning Yisra'el.
Now, behold, I know that you shall surely be king, and that the kingdom of Yisra'el shall be established in your hand.
Then all the elders of Yisra'el gathered themselves together, and came to Shemu'el to Ramah;